Close Modal

Through the Water Curtain and other Tales from Around the World

Illustrated by Helen Crawford-White
Look inside
Paperback
$16.95 US
5.84"W x 7.86"H x 0.67"D   | 15 oz | 22 per carton
On sale Jan 12, 2021 | 224 Pages | 978-1-78269-203-4
Age 9-12 years | Grades 4-7
A delightful, diverse selection of fairy tales from around the world by one of our most beloved children's writers

International bestselling children's author Cornelia Funke has long been inspired and fascinated by fairy tales. This wonderful anthology is Funke's personal selection of fairy tales from all around the world - not just from her native Germany but from Russia, Japan and the Native American tradition. It's the perfect Christmas gift for any young reader wishing to discover the wider world of fairy tales.

This wonderful selection of 13 tales includes:
The Tale of the Firebird (Russia)
The Boy Who Drew Cats (Japan)
The Frog Princess (Ukraine)
The Six Swans (Germany)
The Girl Who Gave a Knight a Kiss out of Necessity (Sweden)
Kotura, Lord of the Winds (Siberia)
"The words of these tales create enthralling images, transporting readers to earlier times and enchanted worlds. . . Denouncing past social norms, these tales are bewitching." — Kirkus Reviews

"Fairy and folk tale collections are only as good as their compiler, but you're in safe hands with the distinguished author Cornelia Funke." — Evening Standard, Best Children's Books to Buy this Christmas

"A collection that is a breath of fairytale fresh air... a welcome change from the exhausted classics." — The Times

"Jewel-bright and provocative fairy-tale retellings." — Metro

"A marvellous selection." —Herald


Praise for Cornelia Funke:


   • "A wonderful storyteller" -- Sunday Times
   • "Germany's answer to J.K. Rowling" Daily Telegraph
   • "A master" Independent
© Thorsten Wulff
Cornelia Funke is the highly acclaimed, award-winning and bestselling author of the Inkheart trilogy, Dragon RiderThe Thief Lord and numerous other children's novels and picture books. Born in 1958 in the German town of Dorsten, she worked as a social worker for a few years before turning first to illustration and then to writing. Her books have now sold more than 20 million copies worldwide, and have been translated into 37 languages. View titles by Cornelia Funke
Introduction
I didn’t like fairy tales when I was a child. No. I had a
scratched LP (yes, that’s how old I am) that contained
several tales of the Brothers Grimm. I definitely recall
Cinderella. Then there was the terrifying Goose Maid,
with the chopped-off talking head of Falada, the faithful
horse (utterly traumatizing), King Thrushbeard, The
Frog Prince, Hansel and Gretel, The Wolf and the Seven
Goatlings… I grew up in Germany, so the narrator read the
original tales—abbreviated, I am sure, but not censored
or modified to make them more digestible for children.
I therefore knew the darker versions by heart before I
encountered the interpretations of Walt Disney or the
light-hearted Czech movie adaptations I learnt to love.
All that darkness was of course deeply troubling,
but as the tales were both bewildering and strangely
unforgettable, I listened to that LP almost every night in
my bed, over and over again. It taught me how strange
an enchantment fairy tales can cast even though the
characters stay rather abstract and the plot takes the
wildest and often very abrupt twists and turns. Fairy tales
break all the rules of a good story and yet they find such
powerful images for the deepest human emotions and
fears that we sense deep layers of meaning in a poisonous
apple or the gruelling setting of a gingerbread house,
and more truth than a thousand words would grant.
Of course, that’s an explanation I came up with much
later for the lure of the scratchy LP. As a child I didn’t
ask myself what cast the spell. We accept the rules of
enchanted lands much more easily when we are young.
Apart from the Grimm’s LP, I also remember a
book of Hans Christian Andersen’s Tales bound in blue
linen, a pale green volume of animal tales that I still
own. In some of those stories I felt more at home than
in The Grimm’s Tales, maybe because their tone was
more familiar and less distant in time. I didn’t know
yet about the difference between folk tales passed on
by nameless storytellers over the ages and fairy tales
created by modern authors like H.C. Andersen, Oscar
Wilde or Rudyard Kipling (it doesn’t get much better
than Just So Stories).
Nevertheless. The dark tales the Grimms had collected,
though so much older than The Ugly Duckling
or The Happy Prince, stayed with me, along with their
mysterious and powerful imagery, their archetypes and
the magic of rose-covered castles and shoes filled with
blood… which sometimes included a cut-off toe. But
I probably still would’ve shaken my head in disbelief
at the age of thirty if someone had told me that one
day I’d own quite a collection of fairy-tale books, and I
probably would’ve accepted any bet that I’d never make
them a vital part of my own writing. Even when I was
reading and rereading tales from all over the world for
this anthology, I often felt again what I felt as my sixyear-
old self: that I don’t really like fairy tales.
Oh, all those helpless princesses and scheming old
women, all those child-eating witches and stepmothers!
Does any literary mirror reflect more unflinchingly,
how cruelly women are judged and vilified when they
rebel against the parts men want them to play? All over
the world, fairy tales describe the golden cages and the
punishment for the women who try to escape them.
Of course, in most cases the only hope for the heroine
is the timely appearance of the prince. Folk and fairy
tales tend to be quite reactionary. They don’t even try
to hide their purpose of confirming and preserving
the values of patriarchal societies, with their strict
hierarchies anchored by property and armed violence.
But from time to time one comes across a tale with
a slightly more rebellious message, and each time I
discover one of those I wonder whether many others
were forgotten exactly because they don’t reaffirm
the traditional values that even the liberal Grimms
believed in.

About

A delightful, diverse selection of fairy tales from around the world by one of our most beloved children's writers

International bestselling children's author Cornelia Funke has long been inspired and fascinated by fairy tales. This wonderful anthology is Funke's personal selection of fairy tales from all around the world - not just from her native Germany but from Russia, Japan and the Native American tradition. It's the perfect Christmas gift for any young reader wishing to discover the wider world of fairy tales.

This wonderful selection of 13 tales includes:
The Tale of the Firebird (Russia)
The Boy Who Drew Cats (Japan)
The Frog Princess (Ukraine)
The Six Swans (Germany)
The Girl Who Gave a Knight a Kiss out of Necessity (Sweden)
Kotura, Lord of the Winds (Siberia)

Praise

"The words of these tales create enthralling images, transporting readers to earlier times and enchanted worlds. . . Denouncing past social norms, these tales are bewitching." — Kirkus Reviews

"Fairy and folk tale collections are only as good as their compiler, but you're in safe hands with the distinguished author Cornelia Funke." — Evening Standard, Best Children's Books to Buy this Christmas

"A collection that is a breath of fairytale fresh air... a welcome change from the exhausted classics." — The Times

"Jewel-bright and provocative fairy-tale retellings." — Metro

"A marvellous selection." —Herald


Praise for Cornelia Funke:


   • "A wonderful storyteller" -- Sunday Times
   • "Germany's answer to J.K. Rowling" Daily Telegraph
   • "A master" Independent

Author

© Thorsten Wulff
Cornelia Funke is the highly acclaimed, award-winning and bestselling author of the Inkheart trilogy, Dragon RiderThe Thief Lord and numerous other children's novels and picture books. Born in 1958 in the German town of Dorsten, she worked as a social worker for a few years before turning first to illustration and then to writing. Her books have now sold more than 20 million copies worldwide, and have been translated into 37 languages. View titles by Cornelia Funke

Excerpt

Introduction
I didn’t like fairy tales when I was a child. No. I had a
scratched LP (yes, that’s how old I am) that contained
several tales of the Brothers Grimm. I definitely recall
Cinderella. Then there was the terrifying Goose Maid,
with the chopped-off talking head of Falada, the faithful
horse (utterly traumatizing), King Thrushbeard, The
Frog Prince, Hansel and Gretel, The Wolf and the Seven
Goatlings… I grew up in Germany, so the narrator read the
original tales—abbreviated, I am sure, but not censored
or modified to make them more digestible for children.
I therefore knew the darker versions by heart before I
encountered the interpretations of Walt Disney or the
light-hearted Czech movie adaptations I learnt to love.
All that darkness was of course deeply troubling,
but as the tales were both bewildering and strangely
unforgettable, I listened to that LP almost every night in
my bed, over and over again. It taught me how strange
an enchantment fairy tales can cast even though the
characters stay rather abstract and the plot takes the
wildest and often very abrupt twists and turns. Fairy tales
break all the rules of a good story and yet they find such
powerful images for the deepest human emotions and
fears that we sense deep layers of meaning in a poisonous
apple or the gruelling setting of a gingerbread house,
and more truth than a thousand words would grant.
Of course, that’s an explanation I came up with much
later for the lure of the scratchy LP. As a child I didn’t
ask myself what cast the spell. We accept the rules of
enchanted lands much more easily when we are young.
Apart from the Grimm’s LP, I also remember a
book of Hans Christian Andersen’s Tales bound in blue
linen, a pale green volume of animal tales that I still
own. In some of those stories I felt more at home than
in The Grimm’s Tales, maybe because their tone was
more familiar and less distant in time. I didn’t know
yet about the difference between folk tales passed on
by nameless storytellers over the ages and fairy tales
created by modern authors like H.C. Andersen, Oscar
Wilde or Rudyard Kipling (it doesn’t get much better
than Just So Stories).
Nevertheless. The dark tales the Grimms had collected,
though so much older than The Ugly Duckling
or The Happy Prince, stayed with me, along with their
mysterious and powerful imagery, their archetypes and
the magic of rose-covered castles and shoes filled with
blood… which sometimes included a cut-off toe. But
I probably still would’ve shaken my head in disbelief
at the age of thirty if someone had told me that one
day I’d own quite a collection of fairy-tale books, and I
probably would’ve accepted any bet that I’d never make
them a vital part of my own writing. Even when I was
reading and rereading tales from all over the world for
this anthology, I often felt again what I felt as my sixyear-
old self: that I don’t really like fairy tales.
Oh, all those helpless princesses and scheming old
women, all those child-eating witches and stepmothers!
Does any literary mirror reflect more unflinchingly,
how cruelly women are judged and vilified when they
rebel against the parts men want them to play? All over
the world, fairy tales describe the golden cages and the
punishment for the women who try to escape them.
Of course, in most cases the only hope for the heroine
is the timely appearance of the prince. Folk and fairy
tales tend to be quite reactionary. They don’t even try
to hide their purpose of confirming and preserving
the values of patriarchal societies, with their strict
hierarchies anchored by property and armed violence.
But from time to time one comes across a tale with
a slightly more rebellious message, and each time I
discover one of those I wonder whether many others
were forgotten exactly because they don’t reaffirm
the traditional values that even the liberal Grimms
believed in.