Close Modal

I Stand Corrected

How Teaching Western Manners in China Became Its Own Unforgettable Lesson

Look inside
Paperback
$15.95 US
5.1"W x 8"H x 0.9"D   | 11 oz | 24 per carton
On sale Nov 10, 2015 | 304 Pages | 978-0-8041-7046-8
“What do you mean, he’s asked how much I am?” asked a stunned Eden Collinsworth upon learning that a Chinese businessman had inquired if she were available for purchase. Despite this precarious introduction to China, no country has fascinated Collinsworth more during a career that has moved her around the world. Convinced that—despite the nation’s status as a world leader—the Chinese are still socially uncomfortable with their Western counterparts, she collaborated with a major Chinese publisher to produce a bestselling Western etiquette guide.
          Now, in these pages, Collinsworth tells the unforgettable story of the year she spent living among the Chinese while writing a book featuring advice on such topics as the rules of the handshake, making sense of foreigners, and behavior that is considered universally rude. Informative, hilarious, and thought-provoking, I Stand Corrected is at once an entertaining memoir and essential reading for those looking to understand the mores of the rapidly changing—and increasingly important—nation that is China.

“A heck of a story. . . . Entertaining, informative and insightful.” —The New York Times

“A must-read.”  —Bloomberg Radio

“If Eden Collinsworth weren’t so good a writer, she’d do well with her own reality TV show. She has a fearless, go-anywhere, do-almost-anything attitude that—combined with her intelligence and keen observational powers—makes for exceptional storytelling.” Minneapolis Star Tribune
 
“Hilarious and insightful. . . . A compulsive page-turner. . . .An insider’s view into the rising power of the East.” —Amanda Foreman, author of Georgiana and A World on Fire

I Stand Corrected has many interesting, even important, things to say about commerce and manners in China, but the book’s real pleasure is Eden Collinsworth’s company. Her mind is lucid and original, and she’s very funny.” —Alec Wilkinson, author of The Ice Balloon

“There are very few like Eden Collinsworth who have actually known China, who have seen its transformation firsthand. With her wonderful book I Stand Corrected, she uses her knowledge and experience to build a bridge for readers to cross the river between cultures.” —Xinran, author of China WitnessSky Burial, and The Good Women of China

“Eden Collinsworth’s adventures on her way to writing a best-selling manual of Western deportment for the Chinese are enchanting. . . . I Stand Corrected is an original, fearless, and funny book that you read for its laughs as well as its lessons.” —Joan Juliet Buck

“Enlightening, enthralling, and sometimes laugh-out-loud funny. Her revealing and profoundly interesting insight into Chinese culture must be the first of its kind.” —Blythe Danner

 “Wonderful. . . . A rare, true gift. . . . A traveler of the world, often with her multilingual son, Collinsworth waxes intelligently and humorously about other cultures.” Booklist (starred review)

“Collinsworth’s observations bring the Chinese and their rituals and history to life ... Entertaining, informative adventures of a woman determined to understand the people of China.” —Kirkus Reviews

“An entertaining take on life as a foreigner in China.” —Publishers Weekly

© Juliana Johnston
Eden Collinsworth is a former media executive and business consultant. She was president of Arbor House Publishing Co. and founder of the Los Angeles–based monthly lifestyle magazine Buzz, before becoming a vice president at Hearst Corporation. She served as the chief of staff at the EastWest Institute, a global think tank; in 2011—after writing a best-selling book in China for Chinese businesspeople on Western deportment—she launched Collinsworth & Associates, a Beijing-based consulting company, which specialized in intercultural communi­cation. The author of I Stand Corrected: How Teaching Western Manners in China Became Its Own Unforgettable Lesson, she currently lives in London.

www.edencollinsworth.com View titles by Eden Collinsworth
CHAPTER ONE

The word “etiquette” is rooted in the seventeenth-century gardens of Versailles--one of many reasons the French feel superior.

Set in a low valley between two lines of wooded hills, Versailles was the location for Louis XIII’s hunting lodge, which he upgraded to château status. His son, Louis XIV--determined to build a lasting monument to his own regime--remolded the château to an over-the-top level of grandeur. That required a daily workforce of twenty-two thousand men and six thousand horses, and the exorbitant expense impoverished the country.

Before discontent among his citizens festered into rebellion, and rebellion triggered the Revolution, life at court was based on social rank. Versailles was entered by many different gates. Only the lucky few possessing the right to bring their coaches into the great courtyard of the Louvre were granted the right to enter Versailles by way of its main entrance. That left a large number of lower-tiered aristocrats with no immediate access.

When Louis XIV’s gardener realized it was impossible to prevent those not invited through the front gate from trampling the lawns and flower beds, he put up signs. Already defensive about their lesser point of entry--fearing they were being left behind--the aristocrats ignored the postings, which resulted in a royal decree that no one go beyond the signs without a ticket, known in Old French as etiquette.

Louis XIV’s insistence that his retinue uphold manners had an influence on the bourgeois, and the term l’etiquette became a broader reference to signs of correct behavior.

Temporarily banished during the French Revolution, etiquette was eventually recalled from exile and it still holds sway. When, after a joint press conference, French president Jacques Chirac muttered into--unbeknownst to him--an open microphone that British prime minister Tony Blair was mal eleve, those deadly two words formed the worst kind of insult. The expression translates to “badly brought up” and casts aspersions on not only the offender but also his parents.

Though not badly brought up, I certainly can’t claim to be a trusted source on etiquette, but Gilliam’s idea of Western etiquette lessons in China would not leave my imagination alone. It nagged at me until I decided to share the idea with a former colleague experienced in evaluating emerging markets. He, too, saw an opportunity.

My previous role as an executive at the Hearst Corporation included expanding its many brands. Prior to Hearst, I had implemented the same kind of brand-building strategy for Buzz, the L.A. magazine I launched. With contributing editors ranging from Jan Morris to Edmund White, Buzz built a reputation for its editorial quality. My partners and I were quick to leverage that reputation by launching Buzz Weekly, an arts and entertainment guide, by establishing Buzz On-Line, and by founding Buzz Books.

In order to pursue Gilliam’s idea in China, we would first need to build a platform of brand recognition there. What about a book on Western business comportment for the Chinese? I thought. Not too unlikely a consideration, but one requiring a next step.

A train of incidents moved me forward: I’d written a novel published the year before. . . . My literary agent, based in London, had an associate in Beijing. . . . That associate was taken by the idea of a book for Chinese about Western business comportment.

In a combined state of ignorance and enthusiasm, I resigned as chief of staff at the think tank and moved to Beijing during Gilliam’s summer break.

That way madness lies, as the English would say, and I would have to agree--it was a fairly mad thing to do. Without a guaranteed source of income, I would be living off my savings; I didn’t speak Chinese; and I am far from an authority on manners. In point of fact, this is where I admit to several nasty tendencies, including a knee-jerk reaction to verbally wound those I think deserve the worst of me after they have tortured the best of me, which is my patience. That said, I’ve always made an effort to veer away from bad behavior and move toward the common sense that is good comportment. I do so because it is a shrewd approach to business and because I believe that there is value in the social contract humans have with one another.

To a large degree, our beliefs are instilled by our parents. My parents were of the mind that upholding values required honorable action but, when all else failed, it was sensible to leave the premises. Both were only children who never returned to their places of origin.

My father left the South to attend Harvard Business School. His only relative in the North was Sherman Billingsley. After a stint in Leavenworth during Prohibition for distributing liquor in the drugstores he bought for that purpose, Billingsley redeemed himself by creating the Stork Club, a glamorous gathering place for cafe society in New York.

My mother was old-world European and a different kind of exile. Like her own mother, she was mentally ill. She was also impeccably mannered. I managed to hold these distinct and, at times, contradictory ideas in my head while sepia-toned propriety dispelled the larger disquiet of what became her progressively frequent stays in mental institutions. She would disappear and then reappear, as if nothing were out of place but time. The fact that she committed herself was never discussed or, indeed, acknowledged.

If my professional career carries a credit balance, it can be found in my childhood. The intense ecosystem that was my family consisted of my parents, my two brothers, and me. But there was another, hidden member of our family: silence. And odd as it sounds, our implicit agreement to ignore that which was so obviously wrong enabled me, when it came time, to understand the Asian principle of saving face. It was also my childhood--with its forced introduction to the complexities of human nature--that would equip me, as an adult, to work with a disparate range of people, some considered completely impossible by most others.

My father was a success in business. He was also an ethically exacting man. Believing that financial dependency wove a sticky web of complacency, he put my inherited privilege on a timer. Until twenty-one, I was safeguarded by advantages but expected to behave within the strict confines of a nonnegotiable correctness--one that forced my mother’s mental illness to hide beneath the surface. Given my remove from the wider world, the only opportunity to learn about the metaphorical scheme of things came from observing anything within my limited line of vision.

Improbable as it may seem, that included Maria Callas.

My father’s board meetings provided family forays from our home in Chicago to a hotel in New York where his company’s suite was directly across the hall from the one Aristotle Onassis kept for Callas during the better part of his marriage to Jackie Kennedy. Callas was my equivalent of what Flaubert must have encountered on his first trip to Egypt. Her physical being--splashed in bold, Picasso-like strokes--was wonderfully different from anything I had known. Having been confined to a life of nuance, I was fascinated by the theatrical exaggeration of hers. Never-ending activity swirled around her. A personal maid coordinated every form of room service. Floral deliveries arrived almost on the hour, and several times a day her white toy poodle--whose coat was trimmed like topiary--was handed to one of the bodyguards for its walk.

There was a menacing kind of glamour to Onassis’s arrival, announced by the guttural sounds of armed security men who--my mother was quick to point out--didn’t know enough to remove their hats while in the elevator.

“An ugly little man,” was her appraisal of Onassis. “Contemptuously unapologetic for the inconvenience he causes the other guests.”

My mother’s observation was not incorrect. Onassis was a physically unattractive man. Far more interesting to me at thirteen was another fact, just as obvious: Onassis was a married man. That made Callas his mistress. At a time when that word had consequences, one might have thought the degree to which it was public would force a corresponding sense of embarrassment on her. That’s what should have happened according to the code of conduct by which I was brought up. But Maria Callas did not appear chastened. Quite the opposite. She was having an extremely good time, and that third irrefutable fact permitted me to consider that life need not be coded to what others believed to be proper behavior.

Just as it was with my brothers, the vacuum sound of my father’s bank vault closing was heard as I was handed a college diploma. Having no choice in either matter, I had been raised to be--in equal parts--ladylike and employable. The former prepared me for who knows what; the latter provided a lifeline to self-reliance.

At twenty-one, my ambitions were focused on New York, but dismal typing skills undermined my opportunities there. I took the only job available to me at the time: a substitute receptionist answering phones at the book publishing company Doubleday.

Most callers don’t automatically announce themselves, so time after time I was forced to say, “May I ask who is calling?” The second day on the job, that straightforward question might have been reason enough for me to be told not to return for a third day.

“Whoever you are, hang up the phone so I can call back and leave a message,” were the gruff instructions from an unannounced caller.

“I think you’ll find me capable of taking a message,” I suggested glibly. “The first thing I would ask is the name of the person calling. Who may I ask is calling now?”

The ominous silence that followed led me to believe I might have overstepped myself.

The literary agent Candida Donadio was a maverick with no formal education but unerring instincts for identifying talent. She was born on October 22, 1929, a date, it is said, memorialized in Catch-22 and explained by the fact that Joseph Heller was her client. He was but one of them: Thomas Pynchon, William Gaddis, Philip Roth, John Cheever, Peter Matthiessen, Nelson Algren, and Christopher Isherwood--all were, in some part, due to Candida.

A botched phone ploy brought us together.

Trying to avoid talking to the Doubleday editor to whom she owed a call, Candida had hoped that, by leaving a message on the machine, she would be relieved of any further obligation. Instead, she got me.

Candida was known to like a drink, and the several that had preceded her call allowed the barriers to slip long enough for her to suggest not that she have me fired but that we should meet. The suggestion was out of character for her: Candida was a semirecluse. “To trust is good,” she would tell me, and then she would add, “Not to trust is better.” Ignoring the width of our age gap, we became close friends. It was she who presuaded me to stake a career in book publishing.

Impossible to have imagined, but eight years after my first job as a receptionist--by way of a great deal of luck and relentlessly hard work--I became the head of another publishing company, Arbor House, which, at the time, was part of the Hearst Corporation. Despite my off-topic introduction to Chinese business practices in Shenzhen shortly after I was named publisher, China intrigued me enough to return a year later--by myself and without the intent of doing business.

Lured by its 1920s glamour, I spent a week in Shanghai’s old Cathay Hotel, whose rooms--festooned with gold silk and lacquered in red--were suffused with an aura of the past. Each afternoon, I took tea in the lobby among the ghosts of courtesans and gangsters. And when it came time to return to New York, I was determined that--be it on business or for the sake of travel--I would come back.

I did.

Revisiting Shanghai several years later, I took a bullet train from the airport to the center of the city. What fueled my disbelief was not that I was being hurtled ahead at two hundred and sixty-eight miles an hour on the thin layer of air between the train and the magnetized narrow tracks; far more disconcerting was what I saw when we slowed down and I looked out the window: some of the peasants--knee-deep in rice paddies--were on cell phones.

Entering the telecommunications market with satellite-based platforms, China managed to leapfrog over the first generation of cable-based systems in the West, and now over 75 percent of its 1.3 billion–plus people have at least one cell phone.

It could be the sheer number of people in China trying to have their say, but shrill voices--often combined with spittle spray--come across several decimals higher than is comfortable to Westerners. Noise accompanies one everywhere in China; there is practicality to the customary phone greeting wei, which means “Can you hear me?” or “Is anyone there?”

Even after my third trip to China, the country continued to baffle. Its social rules were puzzling. Its business agreements were revocable. Its people were accessible and, at the same time, unreachable. Whenever a Sinophile would explain Chinese culture, my response was always the same polite “I see,” although I didn’t quite. Chinese history was too full of incident for a tidy explanation. I wanted a better understanding, and my mind kept circling back.

Like a complicated mathematical equation I was determined to solve, China called me back numerous times over the next twenty-five years. There came many adventures, but only one revelation: I would remain forever and beguilingly mystified by the Middle Kingdom.

About

“What do you mean, he’s asked how much I am?” asked a stunned Eden Collinsworth upon learning that a Chinese businessman had inquired if she were available for purchase. Despite this precarious introduction to China, no country has fascinated Collinsworth more during a career that has moved her around the world. Convinced that—despite the nation’s status as a world leader—the Chinese are still socially uncomfortable with their Western counterparts, she collaborated with a major Chinese publisher to produce a bestselling Western etiquette guide.
          Now, in these pages, Collinsworth tells the unforgettable story of the year she spent living among the Chinese while writing a book featuring advice on such topics as the rules of the handshake, making sense of foreigners, and behavior that is considered universally rude. Informative, hilarious, and thought-provoking, I Stand Corrected is at once an entertaining memoir and essential reading for those looking to understand the mores of the rapidly changing—and increasingly important—nation that is China.

Praise

“A heck of a story. . . . Entertaining, informative and insightful.” —The New York Times

“A must-read.”  —Bloomberg Radio

“If Eden Collinsworth weren’t so good a writer, she’d do well with her own reality TV show. She has a fearless, go-anywhere, do-almost-anything attitude that—combined with her intelligence and keen observational powers—makes for exceptional storytelling.” Minneapolis Star Tribune
 
“Hilarious and insightful. . . . A compulsive page-turner. . . .An insider’s view into the rising power of the East.” —Amanda Foreman, author of Georgiana and A World on Fire

I Stand Corrected has many interesting, even important, things to say about commerce and manners in China, but the book’s real pleasure is Eden Collinsworth’s company. Her mind is lucid and original, and she’s very funny.” —Alec Wilkinson, author of The Ice Balloon

“There are very few like Eden Collinsworth who have actually known China, who have seen its transformation firsthand. With her wonderful book I Stand Corrected, she uses her knowledge and experience to build a bridge for readers to cross the river between cultures.” —Xinran, author of China WitnessSky Burial, and The Good Women of China

“Eden Collinsworth’s adventures on her way to writing a best-selling manual of Western deportment for the Chinese are enchanting. . . . I Stand Corrected is an original, fearless, and funny book that you read for its laughs as well as its lessons.” —Joan Juliet Buck

“Enlightening, enthralling, and sometimes laugh-out-loud funny. Her revealing and profoundly interesting insight into Chinese culture must be the first of its kind.” —Blythe Danner

 “Wonderful. . . . A rare, true gift. . . . A traveler of the world, often with her multilingual son, Collinsworth waxes intelligently and humorously about other cultures.” Booklist (starred review)

“Collinsworth’s observations bring the Chinese and their rituals and history to life ... Entertaining, informative adventures of a woman determined to understand the people of China.” —Kirkus Reviews

“An entertaining take on life as a foreigner in China.” —Publishers Weekly

Author

© Juliana Johnston
Eden Collinsworth is a former media executive and business consultant. She was president of Arbor House Publishing Co. and founder of the Los Angeles–based monthly lifestyle magazine Buzz, before becoming a vice president at Hearst Corporation. She served as the chief of staff at the EastWest Institute, a global think tank; in 2011—after writing a best-selling book in China for Chinese businesspeople on Western deportment—she launched Collinsworth & Associates, a Beijing-based consulting company, which specialized in intercultural communi­cation. The author of I Stand Corrected: How Teaching Western Manners in China Became Its Own Unforgettable Lesson, she currently lives in London.

www.edencollinsworth.com View titles by Eden Collinsworth

Excerpt

CHAPTER ONE

The word “etiquette” is rooted in the seventeenth-century gardens of Versailles--one of many reasons the French feel superior.

Set in a low valley between two lines of wooded hills, Versailles was the location for Louis XIII’s hunting lodge, which he upgraded to château status. His son, Louis XIV--determined to build a lasting monument to his own regime--remolded the château to an over-the-top level of grandeur. That required a daily workforce of twenty-two thousand men and six thousand horses, and the exorbitant expense impoverished the country.

Before discontent among his citizens festered into rebellion, and rebellion triggered the Revolution, life at court was based on social rank. Versailles was entered by many different gates. Only the lucky few possessing the right to bring their coaches into the great courtyard of the Louvre were granted the right to enter Versailles by way of its main entrance. That left a large number of lower-tiered aristocrats with no immediate access.

When Louis XIV’s gardener realized it was impossible to prevent those not invited through the front gate from trampling the lawns and flower beds, he put up signs. Already defensive about their lesser point of entry--fearing they were being left behind--the aristocrats ignored the postings, which resulted in a royal decree that no one go beyond the signs without a ticket, known in Old French as etiquette.

Louis XIV’s insistence that his retinue uphold manners had an influence on the bourgeois, and the term l’etiquette became a broader reference to signs of correct behavior.

Temporarily banished during the French Revolution, etiquette was eventually recalled from exile and it still holds sway. When, after a joint press conference, French president Jacques Chirac muttered into--unbeknownst to him--an open microphone that British prime minister Tony Blair was mal eleve, those deadly two words formed the worst kind of insult. The expression translates to “badly brought up” and casts aspersions on not only the offender but also his parents.

Though not badly brought up, I certainly can’t claim to be a trusted source on etiquette, but Gilliam’s idea of Western etiquette lessons in China would not leave my imagination alone. It nagged at me until I decided to share the idea with a former colleague experienced in evaluating emerging markets. He, too, saw an opportunity.

My previous role as an executive at the Hearst Corporation included expanding its many brands. Prior to Hearst, I had implemented the same kind of brand-building strategy for Buzz, the L.A. magazine I launched. With contributing editors ranging from Jan Morris to Edmund White, Buzz built a reputation for its editorial quality. My partners and I were quick to leverage that reputation by launching Buzz Weekly, an arts and entertainment guide, by establishing Buzz On-Line, and by founding Buzz Books.

In order to pursue Gilliam’s idea in China, we would first need to build a platform of brand recognition there. What about a book on Western business comportment for the Chinese? I thought. Not too unlikely a consideration, but one requiring a next step.

A train of incidents moved me forward: I’d written a novel published the year before. . . . My literary agent, based in London, had an associate in Beijing. . . . That associate was taken by the idea of a book for Chinese about Western business comportment.

In a combined state of ignorance and enthusiasm, I resigned as chief of staff at the think tank and moved to Beijing during Gilliam’s summer break.

That way madness lies, as the English would say, and I would have to agree--it was a fairly mad thing to do. Without a guaranteed source of income, I would be living off my savings; I didn’t speak Chinese; and I am far from an authority on manners. In point of fact, this is where I admit to several nasty tendencies, including a knee-jerk reaction to verbally wound those I think deserve the worst of me after they have tortured the best of me, which is my patience. That said, I’ve always made an effort to veer away from bad behavior and move toward the common sense that is good comportment. I do so because it is a shrewd approach to business and because I believe that there is value in the social contract humans have with one another.

To a large degree, our beliefs are instilled by our parents. My parents were of the mind that upholding values required honorable action but, when all else failed, it was sensible to leave the premises. Both were only children who never returned to their places of origin.

My father left the South to attend Harvard Business School. His only relative in the North was Sherman Billingsley. After a stint in Leavenworth during Prohibition for distributing liquor in the drugstores he bought for that purpose, Billingsley redeemed himself by creating the Stork Club, a glamorous gathering place for cafe society in New York.

My mother was old-world European and a different kind of exile. Like her own mother, she was mentally ill. She was also impeccably mannered. I managed to hold these distinct and, at times, contradictory ideas in my head while sepia-toned propriety dispelled the larger disquiet of what became her progressively frequent stays in mental institutions. She would disappear and then reappear, as if nothing were out of place but time. The fact that she committed herself was never discussed or, indeed, acknowledged.

If my professional career carries a credit balance, it can be found in my childhood. The intense ecosystem that was my family consisted of my parents, my two brothers, and me. But there was another, hidden member of our family: silence. And odd as it sounds, our implicit agreement to ignore that which was so obviously wrong enabled me, when it came time, to understand the Asian principle of saving face. It was also my childhood--with its forced introduction to the complexities of human nature--that would equip me, as an adult, to work with a disparate range of people, some considered completely impossible by most others.

My father was a success in business. He was also an ethically exacting man. Believing that financial dependency wove a sticky web of complacency, he put my inherited privilege on a timer. Until twenty-one, I was safeguarded by advantages but expected to behave within the strict confines of a nonnegotiable correctness--one that forced my mother’s mental illness to hide beneath the surface. Given my remove from the wider world, the only opportunity to learn about the metaphorical scheme of things came from observing anything within my limited line of vision.

Improbable as it may seem, that included Maria Callas.

My father’s board meetings provided family forays from our home in Chicago to a hotel in New York where his company’s suite was directly across the hall from the one Aristotle Onassis kept for Callas during the better part of his marriage to Jackie Kennedy. Callas was my equivalent of what Flaubert must have encountered on his first trip to Egypt. Her physical being--splashed in bold, Picasso-like strokes--was wonderfully different from anything I had known. Having been confined to a life of nuance, I was fascinated by the theatrical exaggeration of hers. Never-ending activity swirled around her. A personal maid coordinated every form of room service. Floral deliveries arrived almost on the hour, and several times a day her white toy poodle--whose coat was trimmed like topiary--was handed to one of the bodyguards for its walk.

There was a menacing kind of glamour to Onassis’s arrival, announced by the guttural sounds of armed security men who--my mother was quick to point out--didn’t know enough to remove their hats while in the elevator.

“An ugly little man,” was her appraisal of Onassis. “Contemptuously unapologetic for the inconvenience he causes the other guests.”

My mother’s observation was not incorrect. Onassis was a physically unattractive man. Far more interesting to me at thirteen was another fact, just as obvious: Onassis was a married man. That made Callas his mistress. At a time when that word had consequences, one might have thought the degree to which it was public would force a corresponding sense of embarrassment on her. That’s what should have happened according to the code of conduct by which I was brought up. But Maria Callas did not appear chastened. Quite the opposite. She was having an extremely good time, and that third irrefutable fact permitted me to consider that life need not be coded to what others believed to be proper behavior.

Just as it was with my brothers, the vacuum sound of my father’s bank vault closing was heard as I was handed a college diploma. Having no choice in either matter, I had been raised to be--in equal parts--ladylike and employable. The former prepared me for who knows what; the latter provided a lifeline to self-reliance.

At twenty-one, my ambitions were focused on New York, but dismal typing skills undermined my opportunities there. I took the only job available to me at the time: a substitute receptionist answering phones at the book publishing company Doubleday.

Most callers don’t automatically announce themselves, so time after time I was forced to say, “May I ask who is calling?” The second day on the job, that straightforward question might have been reason enough for me to be told not to return for a third day.

“Whoever you are, hang up the phone so I can call back and leave a message,” were the gruff instructions from an unannounced caller.

“I think you’ll find me capable of taking a message,” I suggested glibly. “The first thing I would ask is the name of the person calling. Who may I ask is calling now?”

The ominous silence that followed led me to believe I might have overstepped myself.

The literary agent Candida Donadio was a maverick with no formal education but unerring instincts for identifying talent. She was born on October 22, 1929, a date, it is said, memorialized in Catch-22 and explained by the fact that Joseph Heller was her client. He was but one of them: Thomas Pynchon, William Gaddis, Philip Roth, John Cheever, Peter Matthiessen, Nelson Algren, and Christopher Isherwood--all were, in some part, due to Candida.

A botched phone ploy brought us together.

Trying to avoid talking to the Doubleday editor to whom she owed a call, Candida had hoped that, by leaving a message on the machine, she would be relieved of any further obligation. Instead, she got me.

Candida was known to like a drink, and the several that had preceded her call allowed the barriers to slip long enough for her to suggest not that she have me fired but that we should meet. The suggestion was out of character for her: Candida was a semirecluse. “To trust is good,” she would tell me, and then she would add, “Not to trust is better.” Ignoring the width of our age gap, we became close friends. It was she who presuaded me to stake a career in book publishing.

Impossible to have imagined, but eight years after my first job as a receptionist--by way of a great deal of luck and relentlessly hard work--I became the head of another publishing company, Arbor House, which, at the time, was part of the Hearst Corporation. Despite my off-topic introduction to Chinese business practices in Shenzhen shortly after I was named publisher, China intrigued me enough to return a year later--by myself and without the intent of doing business.

Lured by its 1920s glamour, I spent a week in Shanghai’s old Cathay Hotel, whose rooms--festooned with gold silk and lacquered in red--were suffused with an aura of the past. Each afternoon, I took tea in the lobby among the ghosts of courtesans and gangsters. And when it came time to return to New York, I was determined that--be it on business or for the sake of travel--I would come back.

I did.

Revisiting Shanghai several years later, I took a bullet train from the airport to the center of the city. What fueled my disbelief was not that I was being hurtled ahead at two hundred and sixty-eight miles an hour on the thin layer of air between the train and the magnetized narrow tracks; far more disconcerting was what I saw when we slowed down and I looked out the window: some of the peasants--knee-deep in rice paddies--were on cell phones.

Entering the telecommunications market with satellite-based platforms, China managed to leapfrog over the first generation of cable-based systems in the West, and now over 75 percent of its 1.3 billion–plus people have at least one cell phone.

It could be the sheer number of people in China trying to have their say, but shrill voices--often combined with spittle spray--come across several decimals higher than is comfortable to Westerners. Noise accompanies one everywhere in China; there is practicality to the customary phone greeting wei, which means “Can you hear me?” or “Is anyone there?”

Even after my third trip to China, the country continued to baffle. Its social rules were puzzling. Its business agreements were revocable. Its people were accessible and, at the same time, unreachable. Whenever a Sinophile would explain Chinese culture, my response was always the same polite “I see,” although I didn’t quite. Chinese history was too full of incident for a tidy explanation. I wanted a better understanding, and my mind kept circling back.

Like a complicated mathematical equation I was determined to solve, China called me back numerous times over the next twenty-five years. There came many adventures, but only one revelation: I would remain forever and beguilingly mystified by the Middle Kingdom.